제   품   소  개
AI 솔루션
a. DocZoom LiveCaption

DocZoom LiveCaption 은 강사의 음성을 인식하여 한국어와 외국어 번역 자막을 스크린과 청중의 모바일 기기로 실시간 송출하는 AI 동시 통역 솔루션입니다.
DocZoom LiveCaption 은 강사의 음성을 인식하여 인식된 텍스트와 번역된 다국어 텍스트를 함께 화면상에 표시함으로써 유학생/다문화 학생 등 실시간 통역이 필요한 다양한 상황에서 효과적으로 활용될 수 있습니다.
특히, 각 개인의 디바이스에 인식된 다국어 자막을 실시간으로 송출해주는 자막 공유 기능을 통해 각 청중이 자신의 모국어 자막을 모바일 화면에서 볼 수 있으며, 자신의 모국어 TTS 음성으로 자막 음성을 들을 수 있을 뿐만 아니라 질문이 있을 경우 양방향 자동 번역 채팅 기능을 통해 자신의 모국어로 질문하고 답변받을 수 있는 것이 특징입니다.
icon1.png
고품질 실시간 AI 음성 인식

강사가 말하는 음성을 고품질 AI 음성 인식 엔진을 통해 정확하게 인식하여 화면에 실시간 자막으로 표시하여 강사가 말하는 내용을 자막 텍스트로 볼 수 있습니다.
음성 인식 시간 무제한

허용된 채널 수 범위 내에서 음성 인식 시간을 무제한으로 제공함으로써 종량제 방식의 부담을 줄여주며, 여러 개의 강의실에서 활용하기 쉽도록 해줍니다.
실시간 다중 다국어 번역

강사의 음성이 인식됨과 동시에 여러 개의 언어로 실시간 병렬 번역하여 화면에 표시함으로써 여러 명의 동시 통역사를 이용하는 것과 같은 효과를 볼 수 있습니다.

번역 분야 지정 및 사용자 사전


해당 영상의 분야(도메인)을 지정하여 번역함으로써 전문 용어 등이 정확하게 번역될 수 있도록 번역 품질을 향상시키며 사용자 사전을 통해 전문용어 인식을 개선합니다.

멀티 스크린 대응 자막 표시 화면


스크린 개수 및 다른 응용 프로그램과의 배치를 고려하여 최적의 레이아웃으로 자막을 화면에 표시할 수 있도록 다양한 뷰 모드롤 제공합니다.

풀 커스터마이징 가능한 자막 표시 설정


자막 크기, 색상, 효과, 레이아웃 등 각 자막 언어별로 세세하게 설정할 수 있어서 자신이 원하는 스타일로 자막이 표시되도록 설정할 수 있습니다.

사용자 기기로 실시간 자막 공유


인식된 자막을 각 사용자의 기기로 실시간 송출해주는 자막 공유 기능을 통해 각 사용자들이 자신의 기기에서 모국어로 실시간 자막을 볼 수 있습니다.

사용자 기기에서 TTS 읽기 기능

자막 공유 기능을 통해 사용자 기기로 송촐되는 실시간 자막을 사용자 기기에서 지원되는 TTS 음성을 통해 자연스러운 목소리로 들을 수 있습니다.

양방향 실시간 다국어 자동 채팅 번역


강사와 자막 공유 참여자 모두 자신의 모국어로 입력하기만 하면 양방향 자동 채팅 번역 기능을 통해 자신의 모국어로 질문하고 답변받을 수 있습니다.
Case Study
DocZoom LiveCaption은 이미 수십여 개 이상의 대학에서 유학생의 강의 지원에 활용되고 있으며, 여러 초중고에서 다문화 사회, 다문화 교육을 위한 실시간 통역 솔루션으로 사용되고 있습니다.
  1. 강의실에서 동시 통역을 통한 유학생의 학습 지원
  2. 세미나, 행사 진행 시 동시 통역이 필요한 경우
  3. 비대면 온라인 수업 시 화면에 실시간 자막 표시
  4. 기업의 외국인 근로자 대상 안전 교육의 동시 통역
  5. 청각 장애 학생의 학습권 보장

b. DocZoom Talk Trans

DocZoom TalkTrans 는 다른 언어를 사용하는 2명의 음성을 인식하여 양방향 동시 통역 자막을 스크린에 대화 형식으로 실시간 송출하는 AI 다국어 상담 솔루션 입니다.
DocZoom TalkTrans 는 상담자와 내담자의 음성을 각각 처리하며, 80개 이상의 언어를 지원하여 다양한 국적의 외국인과 편리하게 의사소통할 수 있도록 해줍니다. 터치 스크린에 최적화된 UI를 제공하며 각 사용처에 맞게 자막 스타일, 로고, 배경 등을 풀 커스터마이징할 수 있어서 키오스크처럼 각 사용처에 특화된 UI를 구성할 수 있습니다.
DocZoom TalkTrans 는 상담 종료 후 상담 내용을 AI로 요약하고, 목적에 맞는 요약 보고서 템플릿을 선택하여 상담 보고서 문서 파일을 한 번에 생성해줌으로써 상담 요약 보고서 작성에 드는 노력을 최소화합니다.
icon2.png
Case Study
icon3.png

전세계 80개 이상의 언어 지원


전세계 80개 이상의 언어를 지원하므로 다양한 국적의 외국인과 
원활히 소통할 수 있습니다.
상담할 외국인이 자신이 말할 언어를 터치 스크린에 특화된 화면에서 손쉽게 선택할 수 있습니다
icon4.png

풀 커스터마이징 가능한 대화형 뷰


실시간 번역 자막이 표시되는 대화형 뷰 화면을 사용처에 적합하게 커스터마이징할 수 있습니다.
자막 스타일/말풍선 스타일/로고/배경 등 화면상에 표시되는 
많은 항목들을 마음대로 설정할 수 있습니다.
icon5.png

상담 요약 보고서 자동 생성


상담 내용을 최신 LLM으로 요약하여 상담 보고서 문서 파일(Docx)을 자동으로 생성해줍니다.

내용을 요약할 언어를 선택하여 해당 언어의 상담 보고서를 

자동으로 생성해줍니다.

다양한 보고서 템플릿을 제공하여 단순히 내용을 요약한 

텍스트 파일이 아닌 바로 적용 가능한 문서 파일을 생성합니다.

icon6.png

관공서 : 외국인 주민 상담


외국인 주민의 체류, 노무, 법률, 생활 등 다양한 정보 제공

icon7.png

기업 : 외국인 근로자 상담


다양한 국적의 외국인 근로자 업무 상담 및 소통

icon8.png

병원 : 외국인 환자 상담


병원 : 외국인 환자 상담

icon9.png

대학 : 유학생 상담지원


외국인 유학생의 입학, 학업, 취업, 생활 상담

icon10.png

초중고 : 학생/학부모 상담


중도입국 학생의 학교 생활/진로/

학습 상담, 외국인 학부모와의 소통

icon11.png

박람회 : 바이어 1:1 상담


외국인 바이어와 1:1 제품 소개 및 수출 상담

icon12.png

호텔 : 관광객 안내


호텔 프론트에서 외국인 관광객에게 안내

icon13.png

지하철 : 관광객 교통 안내


지하철역에서 외국인 관광객에게 교통 및 주변 지역 안내

icon14.png

관광안내소 : 관광객 안내


관광지의 관광안내소에서 외국인 관광 안내